284 дня спустя
...не сказать, чтобы Эмили стала чаще бывать дома с тех пор, как покинула кухни Пандемониума и стала секретаршей мистера Рэдклиффа. (Да, как ни странно, он своё слово сдержал - на что девушка откровенно не рассчитывала. Особенно после того, что произошло в доме старухи О). Жила она в съёмной квартире в двух шагах от нового места работы, а посещение родных трущоб не очень-то приветствовалось её молчаливой и незаметной, но бдительной охраной. Но, к великой радости мисс Оакенштумп, вскорости у неё появилась объективная причина бывать там не реже, чем раз в неделю.
Причину звали Гарольд. Да-да, тот самый бродяга в странном костюме - единственная ниточка, связывавшая её со странной компанией, что встретилась в доме Миневры. Гарольд и прежде бывал гостем в их доме; правда, принимал этого гостя обычно Эрик - с молчаливого неодобрения сестры. А сестра, как когда-то родители, считала - ничем хорошим это общение кончится не может. Недаром же первые знаки безумия брата появились тогда, когда он свёл знакомство с этим бездомным! Но, по злой иронии судьбы, теперь ей самой приходилось кормить бродягу - а тот, треская так, что трещало за ушами, отчитывался ей об успехах своих поисков. Вернее - не-успехах. Чуть чаще, но без всякой периодичности, заглядывал оклемавшийся Чарли - с той же целью. Поесть и отчитаться о том, что никто ничего не нашёл. Чарли был мил, обходителен и словоохотлив сверх всякой меры, так что иногда Эмили даже казалось, что он снова пытается за ней ухаживать.
К счастью, только казалось.
Тогда, в доме Миневры, она выслушала длинную-длинную историю о том, чего так упорно не хотел видеть Город, - о его злом близнеце (точь-в-точь как в старом плохом кино), о Городе Нижнем. О том, как он жил, этот город - жил много миллениумов, изумрудною розою расцветая в пустыне, сгорая дотла и вновь возрождаясь. Как был испепелён одним из первых в пламени последней Войны и покинут на долгие годы. Как был воскрешён вновь, когда на всей земле не осталось места чище - не потому, что очистились руины, а потому, что отравлено было всё остальное. Как поверх него был построен новый Город - и укрыт скорлупой Нового Ковчега. А Город Старый, полный мрачных призраков и затхлых, но могучих энергий, опустился куда-то вниз - туда, где живут городские легенды, предания и страшные сказки. И сам со временем стал такой сказкой, ибо с течением веков всё меньше оставалось в нём от древнего, залитого южным солнцем прекрасного памятника и всё больше появлялось от мрачной, тошнотворной, смертельно опасной изнанки Нового Города...
А ещё ей рассказали о людях, которые умели ходить в Нижний Город и возвращаться. В былые времена их назвали бы волшебниками. Хотя - почему "назвали бы"? Пожалуй, что и в самом деле называли. Эти люди были всегда. Не конкретно эти, конечно, - хотя кое-кто из них (та же Миневра, например) был невероятно стар. Невозможно стар для человека. (Гарольд говорил о старухе О: "Она пережила испанскую инквизицию, глобальное потепление и три мировые войны, переживёт и это дерьмо!") До них были другие, которые ходили в иные места - когда не было ещё того Нижнего Города, о котором речь шла выше. Это была своего рода закрытая каста, львиную долю своих сил клавшая на то, чтобы остаться ещё одной городской легендой. Они несли какую-то очень древнюю, очень важную миссию там, внизу, - но о ней говорить не хотели. Не хотел даже словоохотливый Чарли.
Всё это было так странно и неправдоподобно, что Эмили оставалось только поверить. (Недаром кто-то из древних сказал - Верую, ибо абсурдно.) Поверить - и ждать новостей от Людей, Которых Нет. А потом докладывать Рэдклиффу... о том, что доложить-то нечего. Страшась каждый раз пострадать от его бурного гнева.
Впрочем, на работе и при людях Харэн держался молодцом. Ни разу больше Эмили не видела его таким, как в доме старухи О.
Дни шли за днями, и существование мисс Оакенштумп было всё благополучней. Её не тревожила больше дурная слава прежнего места работы, у неё завелись в кошельке кое-какие средства, появились новые знакомые и новые книги. Но только всё это не приносило большого облегчения. Быть может, если бы свершившееся однажды свершилось окончательно и осталось в прошлом - она смирилась бы и научилась жить по-новому, жить настоящим днём и если и вспоминать о прошлом, то лишь с грустной улыбкой. Получилось же это после смерти родителей? Получилось, хоть далеко не сразу. Так почему не получилось бы с Эриком - с бедным безумным мальчишкой, от которого всегда было больше проблем, чем пользы?..
С мальчишкой, который когда-то всем пожертвовал, чтобы хоть она выбралась из той ямы, где они вдвоём оказались. Который был её единственной опорой несколько лет - не считая Чарли, роман с которым был так же ярок, как и короток. Мальчишка, которому она так и не смогла этот долг вернуть. И теперь уже никогда не сможет.
Грустные мысли пополам с бесполезной, болезненной и чахлой надеждой обуревали её каждый раз, когда она возвращалась в этот дом. Как сегодня, например.
Сегодня она не ждала на ужин ни Гарольда, ни Чарли (хотя предсказать появление последнего было невозможно). Вообще никого. Сегодня была ночь Миллениума - одного из древних праздников, уцелевших и в новом мире. Уцелел он, впрочем, из-за своей календарной, а не исторической ценности - Миллениум отмечал смену лет, не больше и не меньше. У него остался размах, у него осталась кое-какая внешняя мишура, он вобрал в себя добрый дух и благородство сразу нескольких других праздников, почивших в бозе, - но вся эта сказка сверкала разноцветными огнями где-то там, далеко, в Центре. А тут было темно и тихо, лишь только сотый дом на Девяносто Первой улице горел золотыми окошками. Да ещё Эмили достала с чердака и развесила по дому разноцветные фонарики с люциферином, бесполезно пылившиеся вот уже девять с лишним месяцев. Правда, они сейчас не горели. Как-то не очень хотелось их зажигать.
Да и вообще, свет горел только на кухне. Перестав быть поварихой, девушка порой даже скучала по прежнему занятию. И вот сегодня, например, предавалась воспоминаниям весьма странным образом, - готовя невесть для кого праздничный стол. Человек пять за него можно было бы усадить, хотя гостей не предвиделось вовсе. Среди всякой снеди, какой отродясь не бывало в этом доме, была дешёвая, бедняцкая гречка с тушёнкой - любимое лакомство их маленькой семьи. Ну, когда она ещё была семьёй...
...а где-то далеко отсюда, в Центре, в одном весьма богатом доме (который принадлежал не кому-нибудь, а самому сенатору Рэдклиффу), а так же и на его рабочем компьютере, и даже на его коммуникаторе вдруг всплыло странное сообщение:
Ş/16 str91 ħ100 τəбя бұдұτ ѫдάτь. G
Swedish Cradle Song
Спалось Мумру... странно. Он видел, кажется, какие-то сны; в этих снах он то убегал от кого-то - по трубам ли, по мелкой ли холодной воде, по стеклянно звенящим чёрным костям - то падал куда-то, несомый бешеным ветром. А то просто брёл где-то куда-то, и был вокруг серый туман, мрак непроницаемый и могильный холод. Он кого-то искал - не то Тиару, не то Эмили, не то кого-то ещё. Или, может, искал не кого-то, а что-то. Он видел себя бестелесной тенью, застывшей на бетонной стене, и ледяным изваянием в глубине зловонных вод. А то вдруг осознавал себя в своей постели, дома - но за окном видел мёртвый, беспросветный пейзаж с арками, с куполами и колоннадами...
Иногда, впрочем, сон почти отпускал его. Почти - словно он всплывал из чёрных глубин к самой поверхности, но не хватало сил, чтобы оказаться над нею. И тогда сквозь пелену дрёмы он вспоминал, что сидит в какой-то башне, под тяжёлым покрывалом из старой материи. И что рядом чьё-то тёплое и тяжёлое тело. И слышал - словно издали - как свистит, как ревёт и воет страшный ветер где-то по ту сторону кирпично-матерчатых стен. И ощущал, как качается башня на этом ветру, как скрипит и стонет её дряхлое тело, как визжат сквозняки, запутавшись где-то в каких-то перилах и балках. И видел сквозь веки, как мерцает и почти гаснет тусклый оранжевый свет трубчатого фонаря. Но потом всё это пропадало, как кусочек нового сна - и он погружался назад, в тёплую и вязкую Глубину.
А когда пробуждение всё же пришло, ветер давно уже смолк. Безмолвие и неподвижность владели башней - как тогда, когда они только поднялись сюда.
Осторожно, стараясь не разбудить Тиару, Эрик выполз из их убежища - такого тёплого и уютного теперь. Синие сумерки, почти прозрачные, владели этим местом; как будто его освещало что-то кроме трубки, оставшейся под покровом ткани. Волоча онемевшую ногу - изнутри что-то болезненно "такало", как будто там засел очень сердитый гном и дёргал ежесекундно за нервы - парень выполз на давешний балкончик, чтобы ещё разок узреть безблагодатность их настоящего положения.
И узрел, что кое-что изменилось.
Во-первых, сама тьма как будто смягчилась. Похолодало, а из черноты вверху провисли опрокинутыми арками провода - много-много проводов. Их опутал кружевами пушистый иней. Мохнатые иголочки этого инея то и дело отрывались - и падали вниз; падали сплошным потоком, словно кто-то вверху сеял их из огромного сита.
А внизу зажглась цепочка огней. Казалось, начиналась она прямо от подножья их кирпичной крепости. То была цепь оранжевых натриевых фонарей, какие ставили когда-то на улицах. Они отмечали одну коротенькую, узкую и пустынную улочку, а улочка (или даже переулочек?..) упиралась в единственный во мраке дом, где горели живым золотом окошки.
- Тиара?.. - окликнул Мумр девушку. Голос... голос-то у него был, да только совсем тихий и хриплый. Впрочем, в гробовой тишине им его было прекрасно слышно. - Я...я, кажется, знаю, куда нам дальше.